關於我自己

我的相片
林豪鏘 國立臺南大學數位學習科技系教授兼系主任 臺灣科技藝術教育協會理事長 科技部科學教育實作學門複審委員 中華民國資訊管理學會理事 科技部科教司資教學門 IDOLS SIG 召集人 希拉亞文化協會發起人/監事 臺灣數位學習與內容學會監事 [經歷] 國立臺南大學學務長 國立臺北商業大學創新經營學院院長 臺灣科技藝術學會副理事長 中華民國數位內容學會常務理事 ISAC中華民國大專校院資訊服務協會理事 中華民國視覺藝術協會理事 財團法人國立臺南大學校務發展文教基金會董事 臺南市數位科技發展學會理事

2006年8月14日 星期一

車站機場的噪音

所有的廣播 都要用四種語言各講一次

國語 台語 客語 英語



真有必要這樣嗎 太意識形態 太形式主義了吧



我常常在想 當下在機場內

只聽得懂客語但聽不懂的國語的自助旅行者 到底有幾位?



真受不了這反覆的碎碎念語言

尤其總是操著怪腔怪調的生硬咬字 那更免了吧



沒有留言:

張貼留言